Home Made Naouak

Réflexion autour des business models de l'animation japonaise

Beaucoup de personnes parlent des business models comme s'il étaient des analystes financiers avec beaucoup d'expérience capables de dire sur un coin de table comment être rentable. Cet article a pour but de faire part de ma vision sur les business models de l'animation japonaise à la télévision et les problèmes qu'ils rencontrent. Il est sûr que je n'ai pas le savoir absolu en la matière et cet article ne reflète que ma pensée seule à partir des informations que j'ai pu glaner.

Ecrit par Naouak() le 2011-12-10 12:09:45

Allez, jouons aussi l'enfant


Ces derniers temps, on se moque de moi régulièrement suite au tweet suivant :
"les personnage persommalité comprise, c’est fait par les charas designer, normalement."

En ayant marre de ces enfentillages autour de ce message, voici la preuve que ce que je dis, est correct et pas une erreur comme semble le croire certaines personnes qui iront jusqu'à déformer la réalité par moment.

Qu'est-ce qu'un character designer ?
La réponse simple à cette question est : c'est celui qui se charge de réaliser le design des personnages.

Design est un mot d'origine anglaise qui, contrairement aux croyances de nombreux non-anglophones, ne signifie pas seulement l'aspect visuel. Je vous invite à lire cette page pour avoir une idée de la signification de design: 
 http://www.placeaudesign.com/reperes/design/design.htm


Une personne qui ne réalise qu'un dessin n'est donc pas designer, mais illustrateur (illustrator en anglais). Si le character design ne se livrait donc qu'au dessin pur et dur d'un personage, on appellerait alors ça un character illustrator et non un character designer.

Bien sûr, ici je ne fais référence qu'à la sémantique et la théorie. J'admet parfaitement qu'en pratique, nombreux character designs ne se limitent qu'à une uniformisation d'un dessin ou juste du dessin. Et là j'accepte parfaitement la critique que me font certains (de manière parfois déraisonnée et de ce fait énervante).

Malheureusement pour ces critiques, mon tweet se termine par un mot très important (qu'ils n'ont pas manqué de mettre en petit dans la citation apparue sur aroui.fr). Le message est fini par "normalement". Si je me référe au dictionnaire, normalement possêde deux sens, un premier qui signifie "de façon normale, naturellement".
Ce sens est rapprochable à "habituellement". Je serai à ce moment là d'accord que mes propos sont douteux.

Le second sens par contre, lui fait référence à la théorie et à la logique. Entre autres, dans les synonymes de normalement, on retrouve théoriquement et logiquement. Dans le cas précis de mon tweet, c'est ce sens-ci qui est utilisé.

En résumé, le tweet peut s'écrire aussi comme ceci :
"Les personnages sont en théorie réalisés par les character designers. Cela devrait comprendre aussi bien le dessin que la personnalité logiquement."

Maintenant que j'ai prouvé que mon tweet n'est pas faux en soi, merci de bien vouloir arrêter avec vos moqueries incessantes , énervantes et puériles qui m'améne à avoir un comportement puéril en retour. Je suis le premier dépité à devoir arriver à un tel comportement à cause de ces enfantillages (Et là je viens de perdre 30 minutes à écrire ça à cause de vous).
 
Je vais encore passer pour un gros rageux.

Ecrit par Naouak() le 2011-10-15 17:42:42

La lecture en ligne aurait-elle enfin un avenir ?


Après un dernier article dénonciateur qui m'a valut des menaces d'attaque en justice de la part de Dybex à cause la photo postée, parlons d'une bonne initiative à promouvoir.
Aujourd'hui, nous allons nous intéresser à une nouvelle pratique légale très intéressante : la lecture en ligne.

Depuis la pseudo émergence des tablettes tactiles (ou « ardoises » en bon français) et des smartphones, un nouveau marché est apparu aux yeux des éditeurs de manga papier : le manga en ligne.
Le manga en ligne n'est pas tout nouveau pour la plupart des gens venant de milieux peu légaux. Depuis de nombreuses années des personnes s'adonnent à la scanlation aussi appelé scantrad. La scanlation est une pratique consistant à illégalement numériser des pages de mangas et les traduire pour les redistribuer sur le net.
L'émergence de l'internet dans le monde a permis à ce phénomène de se développer au point d'atteindre des sommets hors-normes. Parti d'un principe simple et difficilement condamnable, le scantrad voulait à l'origine faire connaître des séries qui n'étaient pas éditées et distribuées chez nous. Même si aujourd'hui certains scanlateurs gardent cette idée à l'esprit, de nombreux scantrads sont aujourd'hui purement illégaux et servent aux « fans » pour assoiffer leur manque de patience ou aux plus avares qui ne veulent pas débourser d'argent pour lire.

Les éditeurs pouvant que difficilement lutter contre le piratage ; une solution équivalente à la VOD a été imaginée pour le manga : la lecture en ligne.

Ecrit par Naouak() le 2011-07-06 21:07:22

Je comprends mieux pourquoi le marché va mal

Vous connaissez tous sûrement Dybex, une entreprise Belge autrefois appelée Dynamic Visions. Pour ceux qui viennent lire ces lignes et qui ne la connaisse pas, c'est un éditeur de contenus vidéo d'origine majoritairement japonaise au même titre que Déclic Images ou encore Kazé.
Ils ont eu une période d'or pendant laquelle ils ont récupéré les plus grandes licences de l'époque : Evangelion, Cowboy Bebop, Samurai Champloo, Fullmetal Alchemist... et il y en a encore beaucoup.
Comme toute apogée, elle est suivie d'une décadence. L'article d'aujourd'hui traitera de celle-ci.

Ecrit par Naouak() le 2011-07-05 21:34:11

Et si on simulait ? - v3.5

A l'instar des américains avec Chartfag, voici un tableau récapitulatif des simulcasts de la saison d'anime en cours.
Si des éditeurs annoncent encore des simulcasts pour la saison (ce qui m'étonnerait mais on est pas à l'abris d'une annonce tardive), ce tableau sera mis à jour.
N'hésitez pas à signaler toute erreur ou manque pour que je corrige ça au plus vite.

Ecrit par Naouak() le 2011-04-22 23:02:15

Et si on simulait ? - Edition Printemps 2011

Ça fait un an qu'il n'y a pas eu d'article ici sur les différentes sorties Video On Demand. Corrigeons cette erreur de suite.


Avant de commencer, il est important de rappeler pour les arrivants ce qu'est la Video On Demand et les simulcasts.

Le terme VOD est le diminutif de Video On Demand ou encore Vidéo à la demande pour les frenchouillard. La VOD est un système de location ou d'achat de vidéo par le biais d'internet qui permet de visionner instantanément sa vidéo. Vous êtes dans votre canapé ou devant votre ordinateur et vous regardez tout de suite les dernières sorties DVD légalement sans même bouger.

Les simulcasts sont quant à eux une réponse des éditeurs de japanimation fasse aux demandes de fans : avoir les derniers épisodes de leurs séries préférées en même temps que les japonais. Simulcast est la contraction des mots anglais « simultaneous »(simultané) et « broadcast »(diffusion). Cela veut dire que l'on diffuse en même temps que la source d'origine un même programme. Ainsi aussitôt un épisode d'une série « simulcastée » diffusé à la télévision il est disponible sur des plate-formes de VOD.

Historiquement, en France, on compte 4 éditeurs qui ont fait du simulcast : Dybex, KZPlay, Wakanim.tv et CrunchyRoll.

CrunchyRoll est historiquement le premier simulcasteur mondial et il est aujourd'hui une référence pour le public américain. Il faut savoir que le public français peut profiter d'une partie des simulcasts du site mais que pour cela il faut maîtriser la langue de Shakespeare.

Dybex fut le premier à faire un simulcast pour un public francophone avec le simulcast de Fullmetal Alchemist Brotherhood diffusé en 2009 et 2010.

KZPlay a débarqué quelques mois après les débuts de la plate-forme de Dybex dans le monde des simulcasts avec Kobato en fin 2009.

Finalement, le dernier entrant, Wakanim.tv a débuté en fin 2010 avec Que sa Volonté soit faite (Kami no mi zo shiru sekai : The World God Only Knows).


La dernière saison d'anime n'a pas été un franc succès pour les simulcasts francophones : seulement deux séries ont été diffusées en simulcast : Beelzebub et Fractale.

Beelzebub est l'adaptation d'un shounen tout droit sorti du fameux Weekly Shounen Jump à qui l'on doit déjà entre autres Dragon Ball, Bleach, Naruto ou One Piece. Réalisée par les studio Pierrot, méconnu pour la qualité de ses réalisations sur les animes de longue durée (dont fera sans aucun doute parti cette série), elle raconte l'histoire d'un délinquant à qui on incombe de s'occuper du fils de Satan, un bébé aussi électrisant qu'un Pikachu.

Beelzebub fut proposé par KZPlay.


Fractale est une production des dernières production Noitamina. Retrouvez plus d'information dans l'article sur Fractale.

Fractale fut la deuxième série simulée par Wakanim.tv.


Pour l'instant peu d'annonces ont été faites pour des simulcasts en France : KZPlay annonce Tiger & Bunny, la prochaine production des studios Sunrise connus pour avoir réalisé l'ensemble des séries Gundam.


D'un autre coté, un nouvel entrant pour le moins original arrive : Simuldub.com. Simuldub va proposer en exclusivité en VOD les épisodes de Star Driver, une production des studios Bones connus pour Eureka seveN ou encore Wolf's Rain. Le site distribuera les épisodes doublés au fur et à mesure des sorties en Blu-Ray au Japon. Ils ont déjà distribué un extrait de leur travail sur leur site officiel, simuldub.com. Je vous invite à aller le voir tout de suite.


Pas d'annonce pour le moment des autres acteurs du marché même si on attend de la part de Wakanim.tv la seconde saison de Que sa Volonté soit faites qui sera diffusé au japon bientôt.

En ce qui concerne Dybex, c'est le silence radio depuis le simulcast de Highschool of the Dead diffusé l'année dernière.

La saison prochaine sera donc marqué par au moins : la continuation de Beelzebub par KZPlay, Tiger & Bunny sur la même plateforme et Star Driver chez simuldub.com.

Ecrit par Naouak() le 2011-03-31 13:54:02

Fractale chez Wakanim.tv

En ce vendredi 14 janvier 2011, Wakanim.tv a lancé le simulcast de Fractale, la dernière production noitaminA, qui est bien sur en cours de diffusion au Japon. Pour l'événement, le site VOD a amélioré son service. Par le biais d'un communiqué de presse, ils avaient annoncés quelques jours auparavant qu'ils allaient faire du simulcast en 1080p (ou encore « FullHD » pour les commerciaux ou 1920x1080 pour les graphistes). Ils annonçaient aussi que les épisodes seraient gratuit pendant un mois, puis qu'à terme de cette période, ils seraient accessibles en location de 48h au prix de 0,79€ l'épisode.

Ecrit par Naouak() le 2011-01-15 03:16:36

Toi aussi acquiers un grand e-penis avec du fansub !

Aujourd'hui, on va faire un peu comme les émissions chocs de chez M6, on va faire un reportage sur du fansub, l'envers du décor. Nous avons recueilli quelques propos de la part d'un team de fansub. Ce groupe pirate (que nous ne citerons pas) réalise des fansubs à partir des sous-titres publiés par Crunchy-Roll en français de nombreuses licences disponibles en simulcast en France (Goyou, Le Seigneur des Yokai, Shi-ki ou encore Highschool of the Dead). Les propos des interlocuteurs sont pour la plupart réécrit pour qu'ils soient compréhensible en français; le texte original étant dans un français déplorable.


Ecrit par Naouak() le 2010-07-14 13:42:49

Japan Expo 2010

Comme (presque) chaque année depuis plus de 10ans, le premier week-end de juillet a eu lieu la Japan Expo. Pour ceux qui vivent dans une grotte pendant les mois de juin-juillet de chaque année, cet événement est la plus grosse convention ayant trait à la culture populaire japonaise en Europe. Il traite entre autre de tout ce qui rapporte au manga, à l'animation, aux jeux vidéos et autres dérivés. L'événement étant de taille, c'est l'occasion pour éditeurs, magasins et productions amateurs de sortir de leur environnement habituel pendant l'espace de 4 jours de faire partir une grosse partie de leur budget communication en un éclair.

Ecrit par Naouak() le 2010-07-12 18:03:01

Epitanime 2010 - Eurk, du yaoi !

Cet article risque de comporter un peu de première personne du singulier.

Le week-end dernier se déroulait comme chaque année l'Epitanime. Contrairement à Japan Expo et autres dérivés, cet événement organisé par l'association Epitanime, un club de l'école d'ingénieur Epita. Comme c'est fait par des élèves « fans » de japanim', on baigne dans une ambiance qui conviendra à tous les adorateurs des dessins japonais de France.

Vu le nombre de compte-rendus déjà fait un peu partout sur le net sur la convention, on va se contenter de revenir rapidement sur quelques points importants de la convention.

Ecrit par Naouak() le 2010-06-02 23:08:04

Japan Anime Live

Le journalisme de certains sites nous surprendra toujours. Aujourd'hui, on retrouve un communiqué de presse juste recopié sur un site qui semble plutôt bien installé dans le monde de la culture japonaise francophone. En effet, en faisant de la veille, on peut trouver ceci. Ça vous rappelle peut-être quelque chose ? Nous en parlions très succinctement dans l'article sur la Lolin'... pardon Lovin' Japan.

Ecrit par Naouak() le 2010-05-24 15:33:44

Les écolos, c'est rigolo

L'écologie est le dernier phénomène de société à la mode dans la politique. Il est vrai que garder la planète en état est une bonne motivation. Les quelques petits gestes de rien du tout qui permettent de respecter la Terre s'accumulent les uns après les autres et au final, si l'on est un vrai écologiste, on passe plus de temps à sauver la nature que de vivre.

L'écologie est devenu une thématique tellement forte dans la société qu'il n'est pas rare de voir des œuvres issues de la japanimation parlant d'elle. Pour ne citer qu'un cas d'écologie connu dans le milieu, on peut faire référence aux travaux de Miyazaki.

Ecrit par Naouak() le 2010-05-16 11:24:28

.hack//Tasogare no Udewa Densetsu - Legend of the Twilight - La Légende du Bracelet du Crépuscule, faire une intégrale plus mauvaise, c'est du challenge

Depuis bientôt un an, on rencontre régulièrement dans les conventions un stand nommé Asian Quest. Comme il a été remarqué plusieurs fois déjà, cet établi à la particularité de vendre des produits de BEEZ à des prix cassés. Et c'est là qu'on peut trouver des éditions intégrales collector de séries à 10 euros. C'est comme ça qu'on se retrouve magiquement en possession de .hack//Tasogare no Udewa no Densetsu dont le titre officiel français est très difficile à déterminer lorsqu'on à la box entre les mains. Peut-être est-ce .hack//Legend of the Twilight ou alors .hack//La Légende du Bracelet du Crépuscule, pas moyen d'être sûr avec les DVD. Cet article ne sera pas une critique de l'anime, mais seulement de l'édition collector intégrale française.

Ecrit par Naouak() le 2010-05-14 17:58:02

Les Chaussettes, c'est le pied !

Comme promis, voici un article sur l'atour qui vient toujours par paire : les chaussettes.

On a tous un jour ou l'autre dans sa vie décidé de se balader pieds nus. C'est ainsi que l'on découvre des sensations assez déplaisantes comme la texture du sol sur la peau ou encore les échardes dans les pieds. C'est pour ça que nos amis les chaussettes ont été créées (avec leurs sœurs les chaussures).

Ecrit par Naouak() le 2010-05-10 22:38:00

Bilan de l'IRL Otaku du 7 mai

Le vendredi 7 mai 2010 se déroulait sur Lille la première IRL organisée par Naouak.net (avec l'aide de Chiboard).

Avec pas moins de 16 personnes présentes, l'événement eut plus de succès que prévu. C'est dans la joie et la bonne humeur que tout ces otakus nordistes se sont retrouvés dans un petit restaurant japonais du Vieux Lille.

Après un petit tour de table pour que chacun se présente, de nombreuses discussions et trolls se sont lancés autour d'un agréable repas.

L'opération fut un grand succès et tout le monde semble être reparti satisfait. Naouak.net remercie encore l'ensemble des participants qui sont venus à l'évènement et espère que vous vous y êtes amusés.

A la demande d'une bonne partie des participants lors de la fin de l'évènement, une autre IRL sera surement organisée autour d'un karaoké. Les informations seront encore une fois relayée sur Naouak.net et les participants de la première édition seront prévenus par mail.

Ecrit par Naouak() le 2010-05-08 18:06:43

Et si on simulait ? - édition Printemps 2010

Qui dit nouvelle saison d'animés, dit nouvelle série de simulcasts. Comme pour la saison précédente, les éditeurs nous proposent des simulcasts de séries en cours de diffusion au japon.

Simulcast, Késako ? Le simulcast est un jeu de mot entre Simultané et Broadcast (émettre, diffuser en anglais). Cela signifie qu'une œuvre est diffusée simultanément sur plusieurs supports. Dans le cas de la japanimation, cela équivaut à dire que les épisodes sont disponibles légalement chez nous quelques heures après la diffusion à la télévision japonaise.

Si il est sûr que cette saison s'avère pour le moment moins riche en simulcast que la précédente, on a eu le droit à un petit lot de nouveautés.

Ecrit par Naouak() le 2010-05-01 19:53:09

The Sacred Blacksmith

Lorsqu'une série de light novels (romans dont les chapitres sont pré-publiés) a du succès, il n'est pas rare d'en voir une adaptation en anime ou en manga. Pour n'en citer qu'un qui a subi ce traitement, on peut parler de la série des Suzumiya Haruhi. Aujourd'hui, on va s'intéresser à un autre manga qui a commencé sa publication il y a une semaine chez Doki Doki, maison d'édition française : The Sacred Blacksmith (ou Seiken no Blacksmith pour les puristes).

Ecrit par Naouak() le 2010-04-30 14:04:53

I'm Lovin' it

Attention, Article écrit au fil de l'eau et très déstructuré donc à l'image de la convention.

Samedi et Dimanche se déroulait sur Paris un nouveau festival sur la culture populaire japonaise : le Lovin' Japan. Curieux de voir ce que la première édition d'un événement annoncé comme fait « par des fans pour des fans » allait donner, avec les poireaux, on est parti voir ce que ça donnerait.

Ecrit par Naouak() le 2010-04-28 23:17:50

Quand le pécheur se met à parier...

Après vous avoir présenté Akagi, Zero et Umineko no Naku Koro ni, la série « Jeux et Paris » n'est toujours pas finie ! On continue les présentations d'œuvres traitant de défis avec Gamble Fish.

Tomu est un étudiant qui vient d'arriver dans une école de riches très réputée. Celle-ci a été créée pour mettre en avant le japon et former des dirigeants. Peu intéressé par le pouvoir et les études, notre héros décide de lancer un défi farfelu à toute son école : transformer une pièce de 100 yen en plusieurs milliards de yen en l'espace de quelques mois grâce à des paris. Ces jeux d'argent devront respecter une simple condition, la somme pariée devra être le double des gains de la partie précédente. Bien décidés à lui clouer le bec, les étudiants lui lanceront des défis les uns après les autres et Tomu ne pourra pas les refuser.

Ecrit par Naouak() le 2010-04-21 20:15:49

Le Sanglot des Mouettes

Article Garanti sans spoils.

Sortons un peu du support manga et anime pour nous inviter dans un format un peu moins connu : le visual novel. Aujourd'hui, toujours dans le cadre de la séquence « Jeux et Paris », on va s'intéresser à l'un des jeux du genre qui a fait énormément de bruit dernièrement : Umineko no Naku Koro ni (raccourci Umineko parce que encore une fois c'est long comme titre).

Ecrit par Naouak() le 2010-04-16 22:50:43

Zero !

Continuons la séquence spéciale « Jeux et Paris » et bougeons un peu de l'univers du mahjong pour s'intéresser à un autre manga de Nobuyuki Fukumoto: Empereur du Pari Zero (« Tobaku Haouden Zero »).

Zero sauve des gens du suicide en échange de quoi il leurs demande de prêter leurs vies pour sa cause. Agissant comme un Robin des bois des temps modernes, il vole des millions à des voleurs pour les rendre aux propriétaires originaux. Malheureusement pour lui, les malfrats prennent en flagrant délit les hommes de mains qu'il avait sauvé de la mort auparavant. Partant à leur secours, il se fait lui aussi prendre la main dans le sac. En échange de sa liberté, il doit participer à un grand concours organisé par l'homme le plus riche du Japon. A l'issue de cet épreuve sera décidé qui sera l'empereur japonais du pari.

Ecrit par Naouak() le 2010-04-12 22:27:39

ざわ... ざわ... ざわ...

Noboyuki Fukumoto est un mangaka connu en occident pour deux choses : le fait qu'il dessine dans un style très spécial et son oeuvre phare: Tohai Densetu Akagi -Yamini Maiorita Tensai- (qu'on ne va pas tarder à raccourcir par Akagi parce que c'est quand même fichtrement long comme titre).

Ecrit par Naouak() le 2010-04-09 13:07:15

Jouons avec nos claviers

Hop dépoussiérage d'un vieil article qui trainait dans mes brouillons depuis un petit moment.

En 1999, Smilebit, une petite société qui avait déjà commis l'un des jeux phares du début de la dreamcast, Jet Set Radio, lance un nouveau jeu sur cette même console : The typing of the Dead.
Le jeu reprends the House of the Dead II, fameux jeu d'arcade développé par Wow Entertainment (qui n'a aucun rapport avec le mmorpg de chez Blizzard), et n'en modifie que le gameplay pour donner un jeu de dactylographie. Beaucoup de monde découvrit alors l'univers du tapage au clavier sans le regarder. Le jeu fut à la fois acclamé pour son gameplay mais aussi descendu parce qu'il reprenait intégralement les graphismes d'un jeu qui commençait déjà à dater.

Ecrit par Naouak() le 2010-04-08 21:51:53

Le Mahjong

Comme annoncé dans l'un des articles précédents, on commence la spéciale « Jeux et Paris » sur Home Made Naouak. Pour débuter en douceur, lançons cette série d'article par la présentation d'un jeu asiatique que vous connaissez tous sans pour autant le connaître (Le contre-sens est voulu) : Le Mahjong.

Ecrit par Naouak() le 2010-04-08 21:33:42

IRL Otaku à Lille le 7 mai

Les otakus nordistes ou de passage dans le nord pourront tous vous le dire, il y a pas grand chose qui se passe dans ce coin autour de la culture japanime.

La Fête de l'Animation ? Une convention qui enchaine les ratés et qui ne met de la japanime dans son salon que pour essayer de faire venir un peu plus de monde.

Le nord est vide de communauté et d'événements qui raviraient n'importe lequel des otakus. C'est pourquoi Home Made Naouak organise en association avec Chiboard une soirée rencontre le vendredi 7 mai 2010.

Ecrit par Naouak() le 2010-04-08 16:47:04

Liar Game - Le Retour

En septembre dernier, on vous parlait dans ces pages de Liar Game, petite révélation manga surprenante qui nous livre une sorte de Death Note sans aucun mysticisme et surtout laissant au public la possibilité de deviner.

Liar Game est un manga pour joueur, ou plutôt pour personne qui aiment la stratégie et le jeu. Chaque arc consiste en un jeu dont l'héroïne en cherchera la solution pour le gagner et pouvoir échapper d'une dette incommensurable de plusieurs millions de yen.

Ecrit par Naouak() le 2010-04-06 17:56:42

Arigatou no Very Ridicilous Itatashii ni Lucha Fansub

Yosh' Minna-chan \(^_^)/ !!!

Konnichiwa, vous allez comment !? Ici ça va bien parce que la Arigatou no Very Ridicilous Itatashii ni Lucha Fansub sort sa première release !!!

Et on comence avec une série toute nouvel avec Working!! qui va biento passé à la télé o japon

\(^8^)/

En gros sa raconte l'histoire de fille tout mignones qui travaille (tard le soir ahahah) !!!


Avan de vou donné le li1 pour téléchargé l'éps, on vous préente vivte fé la team.

Traduction: GT et Binhomme :

Il sont tellement bon que Dybex no Fansub veut les recruter !!! LOL.

Encodage, distro : Jai1Tabouret

Lui C un gro geekki conné tou sur lé vidéo

Karaoké / QC : Nawak

Oué C moi mé g pa u l tant de fér le kara sur la releaz mé pour la prochéne fois !

Chéf dla team et Newser : Nawak

Oué c encor moa parcke c moa qui a di o copins en sortan de musik hiair kil falé kon face du fansub parce ke C tro cool.


On recrut :

oué parckon veu fér plin de séries supa coule alor y fo dé jens dans tou lé doméne avec une orthograf irréprauchable et dla motivacion !!! Si T intéressé lach t comz !!!


Noublié pa de fér des dons, on a bsoin de tunes pour la japan expo parce que l'aé dernièr y'avé plin de staur bleach super coule é kon avé pas la tune pour lacheté. Gt deg !!!


Ti1 tve l'épisode, C . É pui kan tu l'ora vu lach T comz ! LOL MDR !

Téléchargement

Bai bai minna \(^_^)/

Ecrit par Naouak() le 2010-04-01 00:02:23

Hommage

26 mars 2005, Sunrise produit une série dont le 23ème épisode est diffusé ce jour là. Cet épisode laissa dans les mémoires un grand moment de tristesse dans le cœur de quelques personnes : Heine Westenfluss meurt, son Gouf Ignited coupé en deux.

Ecrit par Naouak() le 2010-03-26 20:06:03

Hey, à Onze, on peut faire une équipe de foot !

Il y a des jours comme ça où l'on trouve par hasard une œuvre complètement inconnue et que sur un coup de tête, on se décide de la regarder. Aucun synopsis regardé avant, aucune connaissance du cast, juste un titre. Ce fut mon cas lorsque j'ai lancé la lecture de « Juuichinin iru », titre qui se traduit par « Ils étaient onze »; un petit film datant de 1986 sans grande prétention.

Ecrit par Naouak() le 2010-03-24 23:58:10

Bokura no Summer Wars Game

Si peu le prédisaient, l'avant-première de Summer Wars à l'UGC ciné-cité des Halles le 23 février 2010 à fait salle comble, un fait assez rare pour un film d'animation en France. Il faut dire que c'est sûrement dû à la présence de Mamoru Hosoda, le réalisateur du film et aussi d'une grosse campagne à coup de buzz de la part de Kaze, l'éditeur en France du film.

Ecrit par Naouak() le 2010-02-25 00:22:08