Et si on simulait ? - Edition Printemps 2011
Ça fait un an qu'il n'y a pas eu d'article ici sur les différentes sorties Video On Demand. Corrigeons cette erreur de suite.
Avant de commencer, il est important de rappeler pour les arrivants ce qu'est la Video On Demand et les simulcasts.
Le terme VOD est le diminutif de Video On Demand ou encore Vidéo à la demande pour les frenchouillard. La VOD est un système de location ou d'achat de vidéo par le biais d'internet qui permet de visionner instantanément sa vidéo. Vous êtes dans votre canapé ou devant votre ordinateur et vous regardez tout de suite les dernières sorties DVD légalement sans même bouger.
Les simulcasts sont quant à eux une réponse des éditeurs de japanimation fasse aux demandes de fans : avoir les derniers épisodes de leurs séries préférées en même temps que les japonais. Simulcast est la contraction des mots anglais « simultaneous »(simultané) et « broadcast »(diffusion). Cela veut dire que l'on diffuse en même temps que la source d'origine un même programme. Ainsi aussitôt un épisode d'une série « simulcastée » diffusé à la télévision il est disponible sur des plate-formes de VOD.
Historiquement, en France, on compte 4 éditeurs qui ont fait du simulcast : Dybex, KZPlay, Wakanim.tv et CrunchyRoll.
CrunchyRoll est historiquement le premier simulcasteur mondial et il est aujourd'hui une référence pour le public américain. Il faut savoir que le public français peut profiter d'une partie des simulcasts du site mais que pour cela il faut maîtriser la langue de Shakespeare.
Dybex fut le premier à faire un simulcast pour un public francophone avec le simulcast de Fullmetal Alchemist Brotherhood diffusé en 2009 et 2010.
KZPlay a débarqué quelques mois après les débuts de la plate-forme de Dybex dans le monde des simulcasts avec Kobato en fin 2009.
Finalement, le dernier entrant, Wakanim.tv a débuté en fin 2010 avec Que sa Volonté soit faite (Kami no mi zo shiru sekai : The World God Only Knows).
La dernière saison d'anime n'a pas été un franc succès pour les simulcasts francophones : seulement deux séries ont été diffusées en simulcast : Beelzebub et Fractale.
Beelzebub est l'adaptation d'un shounen tout droit sorti du fameux Weekly Shounen Jump à qui l'on doit déjà entre autres Dragon Ball, Bleach, Naruto ou One Piece. Réalisée par les studio Pierrot, méconnu pour la qualité de ses réalisations sur les animes de longue durée (dont fera sans aucun doute parti cette série), elle raconte l'histoire d'un délinquant à qui on incombe de s'occuper du fils de Satan, un bébé aussi électrisant qu'un Pikachu.
Beelzebub fut proposé par KZPlay.
Fractale est une production des dernières production Noitamina. Retrouvez plus d'information dans l'article sur Fractale.
Fractale fut la deuxième série simulée par Wakanim.tv.
Pour l'instant peu d'annonces ont été faites pour des simulcasts en France : KZPlay annonce Tiger & Bunny, la prochaine production des studios Sunrise connus pour avoir réalisé l'ensemble des séries Gundam.
D'un autre coté, un nouvel entrant pour le moins original arrive : Simuldub.com. Simuldub va proposer en exclusivité en VOD les épisodes de Star Driver, une production des studios Bones connus pour Eureka seveN ou encore Wolf's Rain. Le site distribuera les épisodes doublés au fur et à mesure des sorties en Blu-Ray au Japon. Ils ont déjà distribué un extrait de leur travail sur leur site officiel, simuldub.com. Je vous invite à aller le voir tout de suite.
Pas d'annonce pour le moment des autres acteurs du marché même si on attend de la part de Wakanim.tv la seconde saison de Que sa Volonté soit faites qui sera diffusé au japon bientôt.
En ce qui concerne Dybex, c'est le silence radio depuis le simulcast de Highschool of the Dead diffusé l'année dernière.
La saison prochaine sera donc marqué par au moins : la continuation de Beelzebub par KZPlay, Tiger & Bunny sur la même plateforme et Star Driver chez simuldub.com.
Ecrit par le 2011-03-31 13:54:02
Fractale chez Wakanim.tv
En ce vendredi 14 janvier 2011, Wakanim.tv a lancé le simulcast de Fractale, la dernière production noitaminA, qui est bien sur en cours de diffusion au Japon. Pour l'événement, le site VOD a amélioré son service. Par le biais d'un communiqué de presse, ils avaient annoncés quelques jours auparavant qu'ils allaient faire du simulcast en 1080p (ou encore « FullHD » pour les commerciaux ou 1920x1080 pour les graphistes). Ils annonçaient aussi que les épisodes seraient gratuit pendant un mois, puis qu'à terme de cette période, ils seraient accessibles en location de 48h au prix de 0,79€ l'épisode.
On a ici clairement une offre qui
semble des plus intéressantes pour du simulcast. On a un prix à
l'épisode annoncé moins cher que KZPlay (0,99€ pour 48h) et une
qualité de vidéo annoncée énorme.
Il y a tout de même un gros point noir qui nous faisait peur jusqu'à la sortie :
le simulcast de « Que sa Volonté soit faite »(Kami nomi zo shiru sekai) ne s'était pas vraiment bien passé.
Wakanim.tv utilisait alors la plateforme de partage vidéo Wat.tv pour diffuser ses vidéos. Une plateforme qui est loin d'être la meilleure dans ce qu'elle fait. En l’occurrence, plusieurs personnes se sont cassés les dents sur IRC pour réussir à lire une vidéo. Le résultat fut peu concluant pour certains. Malgré toutes ces embûches, on finit par réussir à voir la vidéo dans une qualité pas mauvaise (cela semble être du 720p).
On peut donc leur accorder le bon point de la qualité vidéo. Quid de la traduction ?
Là, ça fait mal. Même sans parler couramment japonais, la traduction faisait peur pour du « professionnel ». Si le style des sous-titres est sobre(blancs entouré d'une bordure noire) et très lisible, la qualité de la traduction laisse vraiment à désirer.
On s'est retrouvé avec des suffixes typiquement japonais (« kun », « chan » et autre joyeusetés du genre) mais aussi des notes de traduction et des refus de traduction. C'est un comble quand même de voir écrit « Yoroshiku » tel quel dans un sous titre d'une traduction française.
On peut très clairement qualifier la traduction au niveau d'un fansubbeur.
Mais oublions ce passé et intéressons nous plutôt à ce nouveau simulcast. On voit déjà qu'au staff, c'est encore le même traducteur qui fait Fractale. On craint déjà le pire.
Dès 20h, Wakanim proposait bel et bien le premier épisode de Fractale en simulcast et on a enfin pu découvrir en quoi consistait le nouveau système.
Les épisodes gratuits sont diffusés encore et toujours sur Wat.tv à notre grand dam. Par conséquence, pas de 1080p pour les diffusions gratuites mais il faut se contenter du 720p distribué très lentement par les serveurs de Wat.tv.
Pour bénéficier de la qualité vidéo qui était annoncé, il faut utiliser le service premium. C'est la partie payante du site. Comme sur un bon nombre de boutiques qui vende du produit dématérialisé, on arrive sur un système de points/crédits. Un crédit vaut 0,79€ et le visionnage d'un épisode vaut 1 crédit.
Pour pouvoir profiter du 1080p il faut donc recharger son compte en crédit, par le biais d'une interface relativement simple. On remarquera que les crédits ne peuvent pas être acheté autrement que par paquets de 5 (pour 3,99€) ou de 10(pour 7,99€) et un à la fois. C'est pas vraiment génial quand on veut juste tester la partie premium. Notez tout de même que l'achat par 10 coûte plus cher d'un centime par rapport à deux paquets de 5.
On aurait aussi aimé avoir la possibilité d'avoir une offre abonnement qui permet un accès illimité au catalogue plutôt que de devoir louer chaque épisode un à un.
Après avoir rempli le compte, on peut enfin accéder à l'interface qui permet de voir l'épisode en payant. Wakanim.tv a eu du retard pour mettre le 1080p en ligne. Ils annonçaient 3h de retard, pas très sérieux pour un lancement, mais comme ils sont encore jeunes, on peut les pardonner.
Ils profitent de ce retard pour annoncer que les épisodes suivants n'auront plus 27h de différence avec le japon mais seulement 1h (les épisodes seront donc mis sur la plate-forme, chaque jeudi à 18h).
Après avoir sélectionner un épisode, on a le choix entre 5 versions : 3 qualités différentes soit en streaming ou en téléchargement. C'est la première fois que l'on voit la possibilité de télécharger un simulcast sur le territoire français. Les utilisateurs peuvent donc récupérer des fichiers f4v qui permettent de lire la vidéo à travers un lecteur en Adobe Air. C'est dommage qu'on ne puisse pas utiliser nos lecteurs vidéos préférés surtout quand on voit que celui proposé est pauvre en paramètres configurables.
Les vidéos utilisent un DRM(Gestionnaire de droits numériques) nommé Flash Access 2.0 qui lui aussi sort de chez Adobe. C'est un DRM relativement récent qui ne semble pas avoir été contourné pour le moment. Il aurait été tellement plus intéressant d'avoir du DRM social plutôt que quelque chose d'aussi restrictif, mais bon on peut comprendre que les ayants droits n'ont pas non plus envie de voir leur vidéo gratuitement sur le net comme c'est déjà le cas avec les fansubs.
La vidéo fait tout de même le petit poids de 650mo, on peut donc s'attendre à une bonne qualité d'encodage surtout avec le support natif du h.264 de Flash.
Lorsqu'on lance la vidéo avec le lecteur fourni, on doit s'identifier sur le serveur de Wakanim par un invité de texte assez sibyllin vu qu'il n'y a que le titre « veuillez vous authentifier » et deux champs texte même pas annotés. Ça veut donc dire que malgré qu'on ait téléchargé la vidéo, il faut être connecté à internet pour la voir. Pas de Simulcast légalement dans le train dans ce cas.
La qualité de la vidéo est comme attendu superbe. On aurait pu s'attendre à des artéfacts autour des sous-titres intégrés directement dans l'image mais finalement le travail d'encodage est bon : le bruit et les artéfacts sont rares et sûrement dus au matériel fourni par les ayants droits. On a une vidéo en 30 images par seconde ce qui rend les plans avec des translation plus fluide. Bref la qualité est un très gros bonus de la part de Wakanim, en espérant que l'encodage reste de cette qualité tout le temps.
C'est dommage que le DRM demande une meilleure machine pour lire la vidéo que si elle n'en avait pas (l'opening ayant eu un peu de mal sur un core i7-Q740 avec une nvidia GT435m, configuration datant de Novembre 2010).
En ce qui concerne la traduction, on retrouve le même traducteur que pour « Que sa Volonté soit faite »(Qui a pu choisir un tel titre, à part la référence religieuse, ça n'a rien à voir avec le titre original qui lui a un sens au niveau de l'histoire) et forcément ça se ressent. Les personnages n'utilisant pas de suffixes ou de mots comme « Keikaku », on a pas eu le droit a des refus de traduction. De l'autre coté, les structure de phrases étaient vraiment bizarres et on sentait parfois que ça faisait plus transcription que traduction. S'il vous plait, Wakanim, trouvez-vous un traducteur qui fasse une traduction de niveau professionnel, pas du fansub.
On notera quand même que la bande annonce pour le prochain épisode n'est pas fournie avec l'épisode. C'est un petit plus qu'on aurait bien aimé avoir surtout qu'il aurait pu donner un peu plus envie de voir le suivant.
Bref, ce premier épisode de Fractale chez Wakanim, malgrès les quelques ratés est globalement une réussite pour ce jeune fournisseur de VOD. Ce qu'on reprochera surtout à Wakanim, c'est la traduction et le DRM qui impose une bonne configuration pour pouvoir regarder du 1080p. On espère aussi qu'au modèle du paiement à l'acte s'ajoute un abonnement illimité histoire de pas payer 2 fois sa vidéo si on se rend compte que le 1080p au final ne passe pas. Selon « Wakadmin », l'administrateur du site, ils sont en ce moment en train de voir pour du micro paiement par Allopass(appel surtaxé ou sms plus) et l'abonnement n'arrivera qu'après que le catalogue soit un peu plus conséquent.
Copyrights images : © fractale committee











